Antonio occupa indegnamente la casa che un tempo fu di Pompeo

O audaciam immanem! Tu etiam ingredi illam domum ausus es, tu illud sanctissimum limen intrare, tu illarum aedium dis penatibus os impurissimum ostendere? Quam domum aliquamdiu nemo aspicere poterat, nemo sine lacrimis praeterire, hac te in domo tam diu deversari non pudet? In qua, quamvis nihil sapias, tamen nihil tibi potest esse iucundum. Quamvis enim sine mente, sine sensu sis, ut es, tamen et te et tua et tuos nosti. Nec vero te umquam neque vigilantem neque in somnis credo posse mente consistere. Necesse est, quamvis sis, ut es, violentus et furens, cum tibi obiecta sit species singularis viri, perterritum te de somno excitari, furere etiam saepe vigilantem. Me quidem miseret parietum ipsorum atque tectorum. Quid enim umquam domus illa viderat nisi pudicum? Fuit enim Pompeius cum foris clarus, tum domi admirandus. Huius in sedibus pro cubiculis stabula, pro conclavibus popinae sunt. Quam porro spectatus civis, quam probatus! Cuius ex omni vita nihil est honestius, quam cum mima divortium.

Cicerone

O audacia immane! Tu hai osato anche entrare in quella casa, oltrepassare quella santissima soglia, mostrare il tuo ignobilissimo volto agli dèi penati di quella dimora? Per molto tempo nessuno poteva guardare quella casa, nessuno poteva passarci davanti senza lacrime, tu non ti vergogni di alloggiare in questa casa da così lungo tempo? In questa, sebbene tu non abbia nessun buon senso, tuttavia niente può essere per te piacevole. Sebbene infatti tu sia senza senno, senza giudizio, come sei, tuttavia conosci te, le tue azioni e i tuoi (complici). Penso che tu né quando sei sveglio né durante il sonno non possa fermarti con la mente. È inevitabile, sebbene tu sia, come sei, pazzo e violento, che, quando ti si pone innanzi l’immagine di quell’uomo straordinario, sei svegliato dal sonno terrorizzato, sei spesso fuori di te anche quando sei sveglio. Senza dubbio provo pietà per queste stesse pareti e soffitti. Infatti cosa mai aveva visto quella casa se non pudica? Infatti Pompeo fu non solo illustre fuori, ma anche ammirevole in casa. Ora nella dimora di costui al posto delle camere da letto ci sono bordelli, al posto delle sale da pranzo ci sono bettole. Che cittadino ragguardevole, stimato! Di tutta la sua (= di Antonio) vita niente è più onesto del divorzio con un’attrice.