Porsenna apprezza l’audacia di Clelia

Porsena, Etruscorum rex, Romam obsidione cingebat. Etruscorum castra apud fluminis Tiberis ripas erant ibique multae puellae Romanae obsides tenebantur. Inter obsides erat Cloelia, virgo magni animi miraque forma, quae libertatem exoptabat: quare clam media nocte Etruscorum custodes eludit et cum puellarum agmine e castris fugit; flumen inter tela hostium audaciter tranat, denique Romam pervenit, ubi patribus matribusque filias tradit. Sed senatores regis Porsenae iram timebant, quia inter Romanos atque Etruscos foedus erat. Nam rex per legatos Cloeliam deposcit: Romani pacta observant et statim virginem restituunt. Cloelia ad Etruscorum castra revertit et Porsena multa de magna virginis fortitudine dicit, eam liberat et Romam remittit. Ad memoriam Cloeliae facinoris Romanis in via Sacra animosae virginis statuam posuerunt.

Porsenna, re degli Etruschi, cingeva d’assedio Roma. L’accampamento degli Etruschi era presso le rive del fiume Tevere e lì erano tenute come ostaggi molte fanciulle Romane. Tra gli ostaggi c’era Clelia, fanciulla di grande coraggio e straordinaria bellezza, che desiderava la libertà: per questo a notte fonda, di nascosto, schiva le sentinelle degli Etruschi e fugge con un gruppo di fanciulle dall’accampamento; attraversa coraggiosamente a nuoto il fiume tra i dardi dei nemici, alla fine giunge a Roma, dove consegna le figlie ai padri e alle madri. Ma i senatori temevano l’ira del re Porsenna, poiché tra i Romani e gli Etruschi c’era un patto. Infatti il re reclama Clelia per mezzo di luogotenenti: i Romani rispettano i patti e subito restituiscono la fanciulla. Clelia torna all’accampamento degli Etruschi e Porsenna dice molte cose sulla grande forza della fanciulla, la libera e la rimanda a Roma. I Romani, in memoria dell’impresa di Clelia, posero una statua della coraggiosa fanciulla sulla via Sacra.